1.L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.
1.开全国各大中心城市运输专线。
2.Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.
2.主要业务范围是四川省及庆市。
3.Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.
3.如果答案是肯定,请概述这些程序。
4.Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.
4.请叙述这些建议主要方针。
5.Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.
5.五金工具、万用表。
6.Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.
6.这些问题解决办法大致轮廓已经很清楚。
7.On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.
7.这些会议后续进程包括以各个方。
8.Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.
8.这些会议,大湖区会议轮廓已开始形成。
9.Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.
9.如果包括,请概述这类规定。
10.Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.
10.秘书长提出主要想法似乎很要。
11.Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.
11.第三期援助部队活动按照行动计划方针进行。
12.Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.
12.这些职权范围将构成今后合作基础。
13.Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.
13.委员会主席描述了我们正在进行改革主旨。
14.Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.
14.贝都因妇女状况在上次报告中作了基本描述。
15.Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.
15.这里一般按两层含义采取这种办法。
16.Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.
16.本说明列出这项评估关键内容。
17.Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.
17.如果有,请列出与该立法相关规定。
18.Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.
18.在未来几年将会执行这些普遍性政策。
19.On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.
19.这些领域已规划主要活动概述如。
20.L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.
20.大会了指导此机制大纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Voilà dans les grandes lignes nos principales orientations.
这就是我们大生产线主要方向了。
2.Dans les grandes lignes, c'est assez simple.
其实,这很简单。
3.Ça, c'est le système de retraite français dans les grandes lignes.
这就是法国退休制度大致情况。
4.Et je vous explique donc dans les grandes lignes ce qui va changer.
我将大概解释将会发生哪些变化。
5.Racontez-nous un peu votre trajet et votre voyage dans les grandes lignes.
跟我们大致介绍一下你路线和你旅行吧。
6.Roland vient de nous envoyer un mail avec les grandes lignes de son projet.
罗兰刚给我们发了一封包含他项目概要件。
7.Dans les grandes lignes, ça veut dire sans trop de détails.
笼统意味着没有太多细节。
8.Donc, si vous voyez là ces grandes lignes qui traversent la partition, ce sont les mesures.
因此,如果你看到这些贯穿乐大线条,它们就是小节。
9.La vitesse moyenne des trains est près de 160 kilomètres à l'heure sur les grandes lignes.
在主要线路上,火车平均时速是每小时160公。
10.Il y a encore beaucoup d'autres critères d'évaluation, mais on va rester dans les grandes lignes.
还有很多其他评估标准,但我们会聚焦于主要框架。
11.Notre objectif est de donner les bases de savoir, de compréhension de la montagne, donner les grandes lignes.
我们目标是为游客提供基础知识,让他们理解山地环境,掌握主要概念。
12.Face à eux, le Jeune Syndicat dirigé par Benoît Broutchoux se rapproche davantage des grandes lignes de la CGT.
面对他们,由伯努瓦-布鲁楚领导年轻工会更加接近法国总工会主要路线。
13.Dans les grandes lignes, Comment se déroule un combat d'infanterie celtes équipés de cette panoplie que nous avons vu ?
从广义上讲,凯尔特步兵是如何装备我们所看到这种全套装备呢?
14.La fabrication du vin est complexe donc pour ce chit-chat, on va parler de sa fabrication dans les grandes lignes.
葡萄酒酿造过程很复杂,因此在本次闲聊中,我们将笼统讨论葡萄酒酿造过程。
15.Le Gouvernement a préparé avec moi les grandes lignes de cette présidence.
政府与我一起编写了本届主席任期概要。机翻
16.Dans le TER, on est beaucoup plus coincés que dans un train grande ligne.
- 在 TER 中, 我们比在干线火车中更容易陷入困境。机翻
17.Le service de la S. N. C. F. est assez satisfaisant. L'ennui, c'est que toutes les grandes lignes vont à Paris.
法国国营铁路公司服务还是相当令人满意。不方便地方就是所有主要线路都到巴黎。
18.J'invite le consul de la science à vous présenter dans les grandes lignes les trois plans que nous avons choisi d'adopter.
下面,请科学执政官简单介绍一下我们已经制定三个计划。”
19.L'historien a d'abord retracé les grandes lignes de cette importante bataille.
• 历史学家首先概述了这场重要战役。机翻
20.Un accord a d’ailleurs été trouvé hier, accord « sur les grandes lignes » a-t-elle précisé.
昨天还达成了一项协议,她说," 在主要路线上" 达成了协议。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释